¡Estará presente en el Foro! El es italiano

pasquino foto2

Gianfranco Pasquino se graduó en Ciencias Políticas bajo la dirección de Norberto Bobbio y luego se especializó en Política Comparada con Giovanni Sartori.

Es profesor emérito de ciencias políticas en la Universidad de Bolonia donde enseñó desde 1969 hasta 2012. Obtuvo tres títulos honoríficos : de universidades de Buenos Aires, La Plata y Córdoba.

En agosto de 2014, fue nombrado « Huésped de honor1 » de la ciudad de Buenos Aires.

Fue director de la revista « il Mulino2 » y de la Rivista Italiana di Scienza Política3, de la que es uno de los miembros fundadores.                  

Está particularmente orgulloso de haber co-editado con Bobbio y Nicola Matteucci el « Dizionario di Politica (2016, 4a ed.)4.

De 1983 a 1996, fue elegido senador de la República Italiana por la izquierda independiente y los progresistas. Fue miembro de la Comisión Bozzi y uno de los promotores de los referendos de 1991 y 1993. Recientemente publicó Cittadini senza scettro. Le riforme sbagliate (2015); La Costituzione in trenta lezioni (2015); NO positivo. Per la Costituzione. Per le buone riforme. Per migliorare la politica e la vita (2016);L’Europa in trenta lezioni (2017). 5Il est également co-commissaire du Oxford Handbook of Italian Politics6 (2015). Son dernier ouvrage est Deficit Democratici 7(2018).

Desde 2011, forma parte del consejo científico de la enciclopedia italiana.

Desde julio de 2005, es miembro de la Accademia Nazionale dei Lincei.

 

1.- Invitado de Honor

2,-El Molino

3.- Revista Italiana de Ciencias Políticas.

4.- Diccionario de Política.

5.- Ciudadanos sin cetro. Malas reformas (2015) ; La Constitución en treinta lecciones (2015) ; No positivo. Por la Constitución. Por buenas reformas. Mejorar la política y la vida (2016) ; Europa en treinta lecciones (2017).

6.- Manual de política italiana.

7.- Déficits Democráticos.

Inscribirse al Foro  

Leer el argumento

Dirección: Université de St. Louis, Sala OM 10

6, rue de l’Ommegang, 1000 Bruselas

Traducción simultánea al francés, holandés e inglés

Horario: 9h – 19h

Twitter

Facebook

Publicités